香港马会资料跑狗图您现在的位置: 主页 > 香港马会资料跑狗图 >

  • 英语语法的排列顺序
  • 作者:管理员 发布日期:2019-09-26点击率:
  •   可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。意甲历史总积分榜,也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。

      翻译任何句子都是要找准句子结构的.英语更是如此.最最基本的就是找到主谓宾. 首先提取句子主干,找到主语,谓语,宾语.在看主谓宾的修饰成分.就是这样简单. eg:My classmates planed to go for a hike the next day. ===classmates planed to go for a hike.同学计划徒步旅行. 对于从句,应该找准从句的位置和性质. 拿主语从句来说, eg:what i have got is what you want. ===what is what.这里就要分清楚从句的成分.按照大的原则-主谓宾,就很好解决. 需要提醒的是,英语句子中经常会有很多插入句,在理解的时候完全可以略去不管,因为插入据不占句子成分,不会影响句子大意.只要翻译的时候特别注明的就可以了.要是想译的通顺,要先翻译从句里的,再翻译主句。O(∩_∩)O

香港跑狗图笔记| 正版特区总站第一份资料| 铁算盘内部三肖一码| 东风心经| 东方心经特码玄机图| 彩民之声心水论坛| 近十期的开奖情况| 4987开奖资料直播查询网| 香港挂牌宝典马会图| 香港管家婆一句解生肖|